Mazmur 44:9-16
Konteks44:9 (44-10) Namun Engkau telah membuang 1 h kami dan membiarkan kami kena umpat, i Engkau tidak maju bersama-sama dengan bala tentara j kami. 44:10 (44-11) Engkau membuat kami mundur k dari pada lawan kami, dan orang-orang yang membenci kami mengadakan perampokan. l 44:11 (44-12) Engkau menyerahkan kami sebagai domba m sembelihan dan menyerakkan kami di antara bangsa-bangsa. n 44:12 (44-13) Engkau menjual umat-Mu dengan cuma-cuma o dan tidak mengambil keuntungan apa-apa dari penjualan itu. 44:13 (44-14) Engkau membuat kami menjadi cela p bagi tetangga-tetangga q kami, menjadi olok-olok r dan cemooh s bagi orang-orang sekeliling kami. 44:14 (44-15) Engkau membuat kami menjadi sindiran t di antara bangsa-bangsa, menyebabkan suku-suku bangsa menggeleng-geleng kepala. u 44:15 (44-16) Sepanjang hari aku dihadapkan dengan nodaku, v dan malu w menyelimuti mukaku, 44:16 (44-17) karena kata-kata orang yang mencela x dan menista, y di hadapan musuh dan pendendam. z
[44:9] 1 Full Life : ENGKAU TELAH MEMBUANG
Nas : Mazm 44:10
(versi Inggris NIV -- Engkau telah menolak). Pemazmur percaya bahwa umat Allah sedang menderita dan dikalahkan karena Allah telah meninggalkan mereka (ayat Mazm 44:10-17). Namun, ia bingung karena ia tidak menemukan bukti adanya dosa yang dapat menjelaskan penolakan itu, karena mereka tetap setia kepada Allah dan perjanjian-Nya (ayat Mazm 44:18-20). Pemazmur merenungkan pengalaman anak-anak Allah yang, sekalipun tulus dan tak bercacat seperti Ayub, masih mengalami kemalangan besar, masa-masa ujian yang gelap, dan saat-saat kehadiran Allah tampaknya sudah ditarik kembali; jawaban terhadap pengalaman itu diberikan dalam ayat Mazm 44:23
(lihat cat. --> Mazm 44:23 selanjutnya).
[atau ref. Mazm 44:23]